|
left
|
|
|
| Teaching
Articles Home | Volume
14 Teachers' Articles August 2006 Article 2 Article
Title Teaching
Speaking Skills at a Vietnamese University and Recommendations for Using CMC
Author Bui
Thi Minh Hong Vietnam National University
Bio: Bui
Thi Minh Hong has a BA in English; a BA in Economics; an MA in Education (Leadership
and Management); and an MA in Communication and Language Studies. She has been
a teacher of English at Hanoi College of Science, Vietnam National University
since 1998. She conducted a research project on the situation of learning English
at HCS in 2003.
Other
Formats PDF
|
| Abstract:
The poor quality of teaching speaking skill at a university in Vietnam
results in a large number of graduates who have difficulty with communicating
English. Utilising technology into teaching method is a fundamental practice in
teaching EFL, where it is available and accessible. Suggestions of using CMC (computer
mediated communication) in teaching pronunciation and conversation are put forward
to improve students' oral skill.Key
words: oral skill, CMC, CALL Introduction No
one can deny the universality of English. Outside English-speaking countries,
English has become a compulsory component of education in many countries. This
trend also applies in Vietnam. At many schools and universities, English is chosen
as a compulsory subject for students as English is considered to be a useful tool
to access the world knowledge. However, though the importance of English has been
recognized, how it is taught can often be questioned.
At Hanoi College of Science (HCS), students have to accumulate thirty credits
of English out of 210 total credits for an undergraduate degree. Students study
English in six out of eight semesters. The proportion of English compared to other
subjects, then, is relatively large. The concern, however, as mentioned above,
is the quality of teaching in language education. Because of the small scale of
this study, this essay will briefly overview the situation of teaching oral skill
at HCS and focus on initiating an application of technology in order to improve
science students' English speaking ability. 1.
Situation of teaching oral skill at HCS First of all, let's look at the
way English is taught at HCS. Students start with the elementary level of English
in the first semester and are supposed to obtain the intermediate level after
graduation. The textbooks they use are the Lifeline set (Hutchinson, 2001).
The textbooks cover four skills: speaking, listening, reading and writing. However,
at the end of each semester, students are assessed based on a written test of
reading and writing skills only. As a result, many students and even teachers
are 'examination-oriented'. They spend time developing reading and writing skills
while 'ignoring' listening and speaking skills. This is likely to happen not at
a single university in Vietnam, but across the whole spectrum.
According to the findings from recent research at the university, over three quarters
of graduate students can not communicate verbally in English because of shyness,
inadequate vocabulary, or simply lacking the necessary knowledge. Most of them
wish that they had been taught speaking skills more properly at university (Bui,
2004: 33-34, translated). Students listed a number of reasons for this. For example,
during lectures, Vietnamese rather than English is mostly spoken, both by teachers
and students. Students do not have opportunities to communicate in English and
they may be shy because the others cannot understand what they wish to communication.
Acknowledging the poor quality of teaching English in many developing countries,
the following reasons have been cited: 1.
budgetary constraints causing 2. classes with too many pupils, inadequate teaching
materials and badly trained and badly paid teachers, which results in 3. use
of English diverging further and further from the proclaimed norm, while 4.
the demand for a knowledge of English is unabated because of its high prestige,
job requirements within the country, and its usefulness abroad after emigration.
(Gorlach ,1995, p. 35) What
Gorlach (1995) said is true in the case of HCS. Class size ranges from thirty
to fifty students, which makes it difficult for teachers to arrange activities
enabling students to practice speaking. Over-sized English classes make speaking
lessons stiff and unmoving (Bui, 2004, p.28, translated). Moreover, these English
classes are often teacher-dominated, i.e. teachers speak whilst students listen
and take notes - a format greatly lacking in interaction. Many studies have suggested
that teacher-dominated classes instead of learner- centered classes prevent students
from practicing oral skills effectively (e.g. Westgate, Batey, et al., 1985; Edwards,
1987; Pace, 1992).
Also in line with what Gorlach (1995) has noted, badly trained and badly paid
teachers result in poor teaching methods, improper pronunciation and a lack in
teacher motivation (Dang, 2004, pp. 68-71, translated). The role of teachers is
significant. "Teachers are all in a position to speed up or slow down the
language development of their students" (Collerson, 1977, p. 117). So, if
they lack the knowledge of what communication is, and cannot communicate effectively,
they will be very restricted in the sorts of learning that both they and their
students engage in (Cartwright, 1977, p. 47). In fact, about three quarters of
teachers of English at HCS were trained to teach language twenty to thirty years
ago. In addition, the majority of these teachers were trained to teach Russian,
but when Russian became unpopular, they shifted to teaching English after taking
a two-year course of English. Most of them are used to a grammar-translation approach,
which should have been eliminated in teaching language long ago. As a result,
only a small number of teachers adopt a communicative teaching method, which is
suitable for teaching English to develop learners' communication ability. In addition,
these facts reveal the weakness of leadership in retraining staff. The College
must have a clear policy to retrain their teachers frequently to avoid such 'out-of-date'
teachers (Dang, 2004, p. 76, translated)
Another element that should be mentioned is mixed-ability-student classes. Students
in these classes have different backgrounds of English; some, who come from urban
areas, have studied English for several years, but some, who come from rural areas,
know nothing about English (Bui, 2004, p. 25, translated). Different levels of
ability amongst students means more challenges to their teachers. They have to
deal with some students who do not know anything about English, and some others
who know quite a lot. Finding a balance in communication with these groups of
students during lectures is not an easy job for teachers.
Above is an overall picture of the human factors involved in the teaching and
learning process. How does the human factor deal with 'labour instruments' in
the teaching-and-learning process? The only useful facilities employed in classrooms
are text books and a tape recorder. Most teachers simply do not know and are not
trained to use other equipment such as a computer as a teaching aid. The following
relates to teaching oral skills at HCS.
Oral skills in the text books by Hutchinson are facilitated by three main activities:
pronunciation, situational conversation and argument. When dealing with pronunciation,
teachers simply turn on the tape to let students listen and repeat. Few teachers
stop to explain to students the mechanism of producing sounds. Consequently, students
easily forget the correct pronunciation of words (Bui, 2004, op. 31, translated).
Situational conversations are practiced with little motivation from teachers,
creating modest cooperation between students (Bui, 2004, p. 35, translated). When
the cooperation is poor, many teachers tend to ignore developing argumentation
because they often fail when they try. Teachers, themselves, argue that they should
spend time teaching writing and reading, as these skills help students get high
marks in their exams (Bui, 2004, p. 19, translated).
The situation appears to constitute a vicious circle. The more they (both teachers
and students) focus on reading and writing skills, the less they can communicate
verbally in English. To be fair, it is not the teachers' fault but the fault of
syllabus designers. They are not aware of the significance of speaking skills,
about which an English teacher states: "Speaking
is extremely important:
it's a voice into pupils' writing, it helps them to develop and make sense of
their reading, and it also does wonders for their self esteem, building confidence
for the outside world" (Howe, 2003, p. 12). If assessment is based on four
skills equally, the situation may be different. However, it costs a lot of money
and time to organize oral exams, which, according to many education managers,
are not economical. Their point of view is being challenged by the current development
of English within the country and in a world where technology develops rapidly,
reducing global divides. With the development of technology as well as English
as global language, humans across the world now can communicate easily with one
another. 2.
CMC application in teaching oral skill People are living in a technological
era, so privilege belongs to those who can make full use of it. In this essay,
the author recommends using technological advances to improve students' oral skills.
Their English should be considered dead if they can not use it to communicate
verbally. Moreover, as they are science students, they should be pioneers in applying
technology in study.
There are two physical requirements that should be mentioned. First, class size
should be no more than thirty students; twenty is ideal. Secondly, English lessons
or at least speaking skills lessons should take place in language labs or computer
labs which are available at HCS.
Computer-mediated communication (CMC) has developed rapidly, especially in language
learning. CMC is no longer human-computer interaction, but human-to-human interaction
via the computer (Rosell-Aguilar, 2005, p. 418). Therefore, CMC can be defined
as "communication that takes place between human beings via the instrumentality
of computers" (Herring, 1996, p. 1).
CMC has been proved by many researchers to have a critical impact on higher education
and positive changes in face-to-face classroom interactions (see: Harasim, 1990;
Berge and Collins, 1995) and has become a relatively easy-to-adopt tool for educators
around the world (Collison, Elbaum et al., 2000). Besides, CMC plays a crucial
role in the field of computer-assisted language learning (CALL), promising to
enhance students' communicative competency (McIntosh, Braul et al., 2003; Lamy,
2004; Rosell-Aguilar, 2005). Consequently, many academic journals have been born
to meet the development of CMC and CALL in learning and teaching language in general,
English in particular. These include System, ReCALL, and Computer Assisted Language
Learning (or CALL) and others. In the case of HCS, CALL/or CMC is strongly recommended
to be used in improving students' pronunciation and practicing discussion and
argument. Because CMC and CALL overlap in this case, both terms will be used onwards
interchangeably. 2.1
CMC/ CALL in training pronunciation Firstly, learning pronunciation should
be based on two major principles: 1)
"most learners will learn to produce most sound features of a foreign language
with reasonable accuracy by mimicry alone, given the opportunity; this ability
tends to decrease somewhat with age";
2) "older learners can
take more benefit than younger learners from formal, specialized, intellectualized
teaching methods; the more sophisticated the learner, the more sophisticated the
instruction that can be used upon him, the greater the standard of achievement
per hour of instruction he will typically reach' (Strevens, 1977, p. 84-85).
Strevens
(1977, p. 83) argues that these principles will inform the rationale for teaching
pronunciation.
Secondly, CALL can be used in teaching pronunciation. Employing visualization
of prosodic features such as intonation patterns, stress and rhythm is easy for
students to understand (Chun, 2002; Hardison, 2004), and can enhance their awareness
and understanding of prosody (Hardison, 2004).
In the case of HCS, as well as other Vietnamese universities, teaching pronunciation
is an urgent problem. The majority of teachers of English are trained domestically,
i.e., they have never been abroad, let alone to English native-speaking countries.
Some of them, as a product of Vietnamese history, were taught English in Russia.
English has been taught 'raw' for many years as the country was engaged in wars.
Education could not afford enough facilities for teaching English properly, lacking
basic aids such as good textbooks and tape recorders. Consequently, English pronunciation
has deviated from Standard English.
When the economy is developing, education can afford to use technology, it is
better for students to access Standard English rather than learn English from
their teachers. The teachers now should play the role of facilitators and guides
in this process. They should let their students study the 'right' English from
the beginning, which will help them have confidence to better communicate in verbal
English at later stages. On the other hand, teachers' pronunciation would be also
be improved.
Hardison and Sonchaeng study voice training for language students and drama students,
and suggest eight techniques for voice training (2005, p. 597). Their techniques
are useful for reference. However, teachers would face a problem of time constraint
if all these techniques are used at schools. Thus, three of these techniques can
be chosen to apply to teaching pronunciation: breathing, flow of voice, and songs
and lyrics. 2.1.1.
Breathing According to Hardison and Sonchaeng (2005, p. 598), practicing
breathing helps increase the 'ability to pause language appropriately in long
sentences' and 'expand use of vowel space for greater intelligibility'. These
are very important to Vietnamese because they often have difficulty in producing
right stress syllables. Speaking also requires energy, especially in foreign language.
Thus, breathing properly helps not only speak foreign languages accurately, but
also saves energy. Hardison and Sonchaeng (2005) provide careful guidance for
using this technique. First, students are asked to take a deep breath, hold it
for a few second and exhale slowly making sounds, practice several times and then
change to produce a set of sentences with different length in a single breath,
e.g.:
We were away. We were away a year ago. You know we were away a year ago.

Figure
1: Visualizations of pitch contours with sustained phonation. In View Screen A,
the stress was placed on the second syllable of away; on B, stress was on We
and year.
CALL can be used here, for example the Real-Time Pitch program by Kay Elemantrics
Computerized Speech Lab (Figure 1) to "display pitch contours in real time
and offer the option of overlaying one contour on another in contrasting colors
for comparison of learner's utterance with that of a native speaker" (Hardison
and Sonchaeng, 2005, p. 596). Such programs can be obtained easily in IT markets.
Students can work in pairs, listening to the tape of a (native-standard) person
speaking while following along with the script; pay attention to pauses; and then
practice with a partner. It is easy for students to adjust their pronunciation
with the correct way of breathing. Students' voices can be recorded for feedback
by the software program. 2.1.2.
Flow of the voice To speak and communicate meaningfully, students should
be able to control a variety of pitch levels. Pitch levels directly affect the
intonation of sentences that they speak. In English, different intonations may
mean different meanings, which can cause trouble for students when they communicate.
For example, in Vietnamese language, there is only one type of intonation in question
structures: rising tone at the end of sentence, while there are two in English
with yes/no questions and WH-questions. As a result, when constructing questions
in English, many students tend to raise voice at the end of sentence. That is
why practicing a variety of pitch levels is so essential to students.
In this exercise, according to Hardison and Sonchaeng (2005), students practice
various consonant-vowel consequences with variation in pitch to get used to different
combinations of consonants and vowels and stress. Let us take an example of consonant
/m/. /m/ is combined with other vowels to make sounds like ma, me, may, mow,
moo. Students are asked to produce ma-me-may-mow-moo with different
stress on different syllables (e.g., ma-me-may-mow-moo; ma-me-may-mow-moo,
and so on). Another way to practice is to produce a long sentence with a rise
or fall in pitch on each word, for instance:
 Real-Time
Pitch program can also be used here to create feedback for students and highlight
the connection between stress, intonation, and pragmatics. View Screen A in Figure
1 may pragmatically illustrate a response to a question such as What were you
doing last year at this time?, as pitch rise is on the stress syllable of
the word away. In contrast, in B pitch rise and stress are on different
syllables which may indicate different meanings. This program is really beneficial
for teaching pronunciation. It should allow for students to use extra time if
they need practice. 2.1.3.
Song: melody and lyrics According
to Harrison and Sonchaeng (2005, p. 603) "music is highly motivating, and
helps blending and linking, the flow of speech and the rise/fall of the voice
- all of which maximize pitch range". There is also an interesting phenomena
related to music and language observed by the writer: many people, who cannot
understand a single word in English, are able to sing English songs with excellent
proper pronunciation of their lyrics. That may be the reason why the idea of using
songs in teaching and learning language is introduced by many educators.
In this exercise the set of five audio CDs and text books Let's Chant, Let's
Sing (Graham, 2001) seems to be most favourable. The book is composed of children's
songs and folk songs whose 'lyrics are generally more comprehensible' for students
of a lower proficiency level (Hardison and Sonchaeng, 2005). The CDs can be installed
on computers. The textbooks should be required for teachers and are not necessary
for students for the above reason. The material can be used in the following process.
First, students listen to the melody without lyrics, which is similar to the prosody
of the language, to get used to the rhythm. After that they chant along with the
music. Then, they listen to the music with lyrics, singing the song together.
When students sing together, teachers can easily find out how many students still
have problems with pronunciation without taking time checking one by one.
Dealing with songs and rhythm appears to be a good chance for teachers to correct
the pronunciation of two consonants .../
/ in they, and /Ø / in think, which do not exist in Vietnamese
language and are very difficult for Vietnamese to pronounce. Particularly, the
confusion between pronouncing /l/ and /n/ at the beginning of words by some students
from a certain regions of Vietnam can be eliminated through studying English.
In Vietnamese language, it is still understandable if they make such a mistake,
but in English, it is unacceptable, especially while singing. Thus, learning pronunciation
in English may also help students to correct the mistake they may make in Vietnamese
language. Language, in general, can easily integrate with music, creating positive
effect on language learners, particularly pronouncing properly. 2.2.
Oral conversation online The second solution for practicing discussion
and argument with CALL is to use synchronous environment: oral conversation online.
Many scientists and scholars agree that in the information technology era of 21st
century, web-based learning has become the major trend of future teaching and
learning models (Kinshuk and Yang, 2003, p. 5). While at the beginning CMC was
restricted to text, audio conferencing has been commonly available since the mid
1990s, thus allowing remote users to communicate orally and synchronously with
one another. "With the increasing availability of synchronous voice-based
groupware and the additional facilities offered by audio-graphic tools, language
learners have opportunities for collaborating on oral tasks, supported by visual
and textual stimuli via computer-conferencing" (Lamy, 2004, p. 520). Voice-based
synchronous CMC is regarded as "a specific mode supporting conversations
that are both different from face-to-face ones, and influenced in significant
ways by the interactions of learners with each other, i.e. human-machine-human
interaction" (Lamy, 2004, p. 251).
Rosell-Aguilar (2005, p. 418) adds that audiographic conferencing systems have
developed into 'multimodal tools' including visual, verbal and written elements,
which can improve communication and interaction. A list of updated CMC research
on audiographic online conferencing for language learning has been introduced
(see Lamy, 2004, p. 522; Rosell-Aguilar, 2005, p. 418 ).
Because of the availability of synchronous voice-based groupware, the idea suggested
here is the use of Skype audiographic online conferencing for students to practice
discussion and argument in English online. The Skype program can be downloaded
for free from www.skype.com. Reasons for selecting Skype for training oral
skill includes: 1) the program is free; 2) the quality of Skype's sound and image
is excellent, much better than those of similar programs, such as Yahoo Messenger-
the current most popular program for synchronous communication; 3) it allows participants
to send files (handouts) synchronously while discussing, without having to open
emails; 4) most importantly, it is easy to find native speakers or international
students to invite them into the discussions via the search tool; and 5) students
of HCS are science students so it is not difficult for them to deal with computers.
Besides, some other audiographic online programs, such as Wengo or Yahoo Messenger
can be employed as a substitute.
It is ideal to cooperate with English native speakers and English learners around
the world to invite them into the online discussions. This is not very challenging
to teachers because nowadays they can join English Teaching Associations in Asia
to seek cooperation and exchange ideas with other teachers in the region. Then
they can encourage their students to use Skype to communicate with one another
person in the global language: English. In addition, the role of teachers has
been changing dramatically compared to the traditional one: Teacher's
language expertise involves competence, knowledge, tolerance, understanding and
technology to understand and appreciate students' use of language; to contribute
to the development of their language competence; to choose appropriate methods
of teaching, distinguishing between essential matters and surface considerations;
to evaluate language texts, schemes, programmes and equipment; to justify what
they are doing in the classroom before colleagues, parents, administrators and
the interested public (Collerson, 1977, pp. 110-111).
Teachers
are not simply competent in language, but also in task design and application
of technology into teaching and learning. As mentioned above, they should play
the role of facilitator of the students' learning process, rather than teaching
students. Task design for audiographic conferencing is another matter that is
not discussed in this essay (see Rosell-Aguilar, 2005 for reference). Task design
for audiographic conferencing is supposed to be perfect to use in CMC/ CALL, in
the Skype in particular.
The discussion in Skype now is named as a conference. The number of conference
participants varies, depending on teachers' targets. Groups of three to four are
often organized for discussion. Sometimes the whole class may be required to join
if necessary. Figure 2 illustrates an online audiographic conference. 
Figure
2: Model of an online audiographic conference.
The
above model depicts a conference among two Vietnamese (one teacher and one student)
and one foreign invited guest. The teacher plays the role of the host of the conference,
motivating the student to discuss, express his/her ideas to the foreign student
and helping the conversation along. It is not necessary for the teacher to be
host all the time. This role sometimes transfers to students or invited guests.
Peer teaching sometimes creates unexpected excellent results (Wagner, 1982).
The process of an online audiographic conference is simple. It creates chances
for non-native students to meet and discuss with foreigners in a real world. They
can encounter different variations of English in the world, which make them aware
of 'world Englishes' (Jenkins, 2003). Joining such conferences, students have
chances to meet and discuss with students in the world. Hence, they can improve
not only their English communication, but also open their minds to the world. Conclusion Educators
should be aware that the 21st century is a century of technology. Thus, advantages
belong to those who can make use of technology. Teachers of English at HCS should
turn their disadvantage of not having a Standard English into the advantage of
using CMC/ CALL to teach standard spoken English to their students. Teaching oral
skills should be given attention to right at the beginning to create proper pronunciation
for students. It is proper pronunciation which helps learners develop confidence
in communication. CALL appears to be the best choice for training in pronunciation.
When students can start to communicate verbally in English, internet conferences
like Skype can be the place where they can meet and talk with foreigners to improve
their communication ability in English as well as open their knowledge horizons.
As mentioned above, teachers should be aware of the fast development of technology
and discover the latest application of CALL in their teaching contexts. References Berge,
Z. and Collins, M. (1995). Computer-mediated communication and the online classroom.
New Jersey: Hampton Press.
Bui, H. (2004). Situation of learning English
at HUS. Improving English Teaching, Hanoi: Vietnam National University.
Cartwright,
L. (1977). The teacher as communicator. In M. Gill and W. J. Crocker (Eds.), English
in Teacher Education (41-67). New England: University of New England.
Chun,
D. M. (2002). Discourse intonation in L2: From theory to practice. Amsterdam:
John Benjamins.
Collerson, J. (1977). Language in teacher education. In
M. Gill and W. J. Crocker (Eds.), English in Teacher Education (98-134).
New England: University of New England.
Collison, G., Elbaum, B. et al.
(2000). Facilitating online learning: Effective strategies for moderators.
Wisconsin: Atwood Publishing.
Dang, A. (2004). Reasons for poor teaching
quality. Improving English Teaching, Hanoi: Vietnam National University.
Edwards,
A. D. (1987). Language code and classroom practice. Oxford Review of Education,
13(3), 237-247.
Gorlach, M. (1995). More Englishes: New studies
in varieties of English 1988-1994. Amsterdam: John Bemjamins.
Graham,
C. (2001). Let's chant, let's sing. Oxford: Oxford University Press.
Harasim,
L. (1990). Online education: Perspectives on a new environment. New
York: Praeger Publishers.
Hardison, D. M. (2004). Generalization of computer-assisted
prosody training: Quantitative and qualitative findings. Language Learning
and Technology, 8, 34-52.
Hardison, D. M. and Sonchaeng, C. (2005).
Theater voice training and technology in teaching oral skills: integrating the
components of a speech event. System, 33, 593-608.
Herring, S. (1996).
Computer-mediated communication: Linguistic, social and cross-cultural perspectives.
Amsterdam: John Benjamins.
Howe, A. (2003). Talk is vital. Literacy
Today, 12.
Hutchinson, R. (2001). Lifeline. Oxford: Oxford University
Press.
Jenkins, J. (2003). World Englishes: A resource book for students.
London: Routledge.
Kinshuk and Yang, A. (2003). Web-based asynchronous
synchronous environment for online learning. United States Distance Education
Association Journal, 17(2), 5-17.
Lamy, M.-N. (2004). Oral conversations
online: Redefining oral competence in synchronous environment. ReCALL, 16(2),
520-538.
McIntosh, S., Braul, B., et al. (2003). A case study in asynchronous
voice cenferencing for language instruction. Computer Mediated Communication,
40(1/2), 63-69.
Pace, G. (1992). Stories of teacher-initiated change
from traditional to whole-language literacy instruction. Elementary School
Journal, 92(4), 461-476.
Rosell-Aguilar, F. (2005). Task design for
audiographic conferencing: promoting beginner oral interaction in distance language
learning. Computer Assisted Language Learning, 18(5), 417-442.
Strevens,
P. (1977). New orientations in the teaching of English. Oxford: Oxford
University Press.
Wagner, L. (1982). Peer teaching: Historical perspectives.
London: Greenwood Press.
Westgate, D., Batey, J., et al. (1985). Some characteristics
of interaction in foreign language classrooms. British Educational Research
Journal, 11(3), 271-281.
| |
right
|